Textes, traductions, notes.

 

The Fog [The Sensual World]

 

                                               You see, I'm all grown up now.

                                               He said,

                                               "Just put your feet down child,

                                               'Cause you're all grown up now."

 

                Just like a photograph,

                I pick you up.

                Just like a station on the radio,

                I pick you up.

                Just like a face in the crowd,

                I pick you up.

                Just like a feeling that you're sending out,

                I pick it up.

                But I can't let you go.

                If I let you go,

                You slip into the fog.

 

                This love was big enough for the both of us.

                This love of yours was big enough to be frightened of.

                It's deep and dark, like the water was,

                The day I learned to swim.

 

                                He said, "Just put your feet down, child."

 

                "Just put your feet down child,

                The water is only waist high.

                I'll let go of you gently,

                Then you can swim to me."

 

                Is this love big enough to watch over me?

                Big enough to let go of me

                Without hurting me,

                Like the day I learned to swim?

 

                                "'Cause you're all grown up now."

 

                "Just put your feet down, child,

                The water is only waist high.

                I'll let go of you gently,

                Then you can swim to me."

 

 

 

 

Traductions de gerardberthoux@geocities.com

"Tu vois, je suis adulte maintenant

Et il dit:" poses tes  pieds par terre mon enfant

parce que tu as grandis maintenant

 

comme une photographie, je te je te choisirais

comme une station de radiio, je te choisirais

comme un visage dans la foule, je te choisirais

comme un sentiment que tu exprimes, je te choisirais

mais je ne peux pas te laisser partir

si je te laisse partir

tu glisserais dans le brouillard

 

cet amour était assez grand pour nous 2

cette amour à toi,(ton amour) était asserz grand pour en avoir peur

il est profond et noir, comme l'était l'eau

le jour où j'ai appris à nager

Et il dit "tu as pied,

pose tes pieds par terre,

l'eau t'arrive à la taille,

je te laisserais aller doucement,

et alors tu pourras nager jusquà moi"

 

Est ce que c'ete amour est assez grand pour prendre soin de moi

assez grand pour me laisser seule?

sans me blesser,

comme le jour où j'ai appris à nager

"parce que t'as grandi maintenant"

 

"tu as pied,

pose tes pieds par terre,

l'eau t'arrive à la taille,

je te laisserais aller doucement,

et alors tu pourras nager jusqu’à moi"

 

Est ce qu cet amour est assez grand pour prendre soin de moi,

assez grand pour me laisser aller seule

sans me faire mal

comme le jour où j'ai appris à nager

"tu as pied,

pose tes pieds par terre,

l'eau t'arrive à la taille,

je te laisserais aller doucement,

et alors tu pourras nager jusqu’à moi"

tu as pied,


 (c) www.9th-wave.org FX-Ajavon. 1999-2000